Новый мир

Объявление

Добро пожаловать!

Постапокалипсис, экшн
Великая Смерть пришла 15 лет назад, убив всех взрослых и оставив тех, кто не достиг половой зрелости. Но дети выросли...

НОВОСТИ

► Добавлен новый игровой раздел, где можно поучаствовать в событиях Великой Смерти

► Форуму исполнилось 5 лет!

► Добавлены новые акции, ждем оперативников и жителей Планкинтона!

Время в игре:
21-31 мая 2029 года.
Погода в Планкинтоне:
от +6 до +14 С, облачно

► Убит Тони! Глава города Планкинтон застрелен прямо на улице на глазах многих жителей и гостей города. Позже один из его подручных убил Стива - правую руку уже мертвого главы и призвал горожан встать на его сторону в обмен на все, что можно снять с этих двух трупов.

► В Гром-горе пропал оперативник. «Великая смерть возвращается» - такое последнее сообщение оставил Майкл для руководителя Гром-горы. Но никаких предпосылок и симптомов болезни на поверхности не обнаружено. Начались поиски пропавшего громовца.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Новый мир » Летопись » Квест 0.9.2. "Пропавшие без вести"


Квест 0.9.2. "Пропавшие без вести"

Сообщений 1 страница 30 из 63

1

Дата: 18 мая 2029 года
Место: территория штата Колорадо
Участники: Шакал, Путь
Краткое описание: Путь оказался трудным, и цель еще впереди. Вот только неизвестно, смогут ли путешественники наконец-то добраться до заветной точки, и окажется там то, что они ищут.

0

2

Общество Лиса настораживало. Ещё больше настораживали обстоятельства встречи и невольные, если можно так сказать, попутчики. Всё это походило на жалкий фарс, грубо разыгранную карту комедии абсурда, и если бы не детали, Шакал воспринял бы происходящее именно таким образом. Но детали всё решают, в конце концов.
Так или иначе, но через некоторое время новый знакомый вынужден был отделиться. Были ли на то свои причины или Лис тоже опасался Ричарда, неизвестно, но все трое были удовлетворены таким итогом.
К слову о Бекке - большую часть пути она молчала, изредка перебрасываясь короткими репликами с не в меру словоохотливым негром. Единственное, что назвала своё имя, возраст и какие-то непримечательные подробности из детства. Ричарду же до этой почти совершеннолетней по старым меркам рыжеволоски не было ровным счётом никакого дела - во всяком случае, пока не делает глупостей и ведёт себя разумно, не предпринимая попыток отомстить. Впрочем, за последнее волноваться не стоило - что бы там не было между Ребеккой и членами банды, он к этому не имел никакого отношения, хотя и подозревал, что некоторые моменты настолько нелицеприятны, что могу ранить психику одним лишь их упоминанием, а ведь девушке наверняка пришлось стерпеть всё на собственной шкуре. Суровое время, суровые нравы. Бедные дети, за что им такое наказание?

Путешествие выдалось очень длинным. Если не считать двух остановок исключительно для утоления естественных потребностей в еде и сне, группа практически не останавливалась. В первую очередь надо было отдать должное Бэку - он, как никто другой, проявлял чудеса терпения и выносливости, словно и сам заразился общей идеей. Разделяла ли Бекка идею? Наврядли, так как Ричард не обмолвился и словом о том, куда и зачем идёт, а она ни разу не спросила, но всё равно продолжила покорно следовать за ним, ведомая только ей известной целью. Блэкмору же было достаточно знать, что она, во всяком случае, не пытается отомстить и не выжидает момента - судя по её лицу, поведению и другим внешним проявлениям, для девушки избавление от старой банды было существенным облегчением. Остальное же не играло ровно никакой роли - пока всё хорошо, можно идти вместе, а если станет худо, можно будет рассчитывать на взаимовыручку...или нельзя? Так или иначе, чем меньше проблем будет в пути, чем быстрее Шакал доберётся до пункта назначения.

Когда впереди показались очертания высоких домов, Шакал приободрился, повеселел. Без сомнения, это был город, пусть и небольшой, но мужчина любил города, даже заброшенные - они напоминали ему о прошлой жизни, радовали знакомыми образами. Особенное удовольствие доставляло побывать там, где Ричард был до Великой Смерти, вспомнить улицы, представить лица прохожих, звуки снующих туда-сюда машин. Этот же городок был незнакомым, к тому же сильно обветшавшим и разграбленным, но страннику всё равно было приятно находиться в окружении кирпичных и бетонных стен, слушать цокот копыт по заросшей бурьяном асфальтированной дороге.
- Была когда-нибудь в подобных местах? - обратился Ричард к девушке, когда они пересекли незримую черту городка и углубились внутрь на пару кварталов.

Отредактировано Шакал (2014-10-16 14:03:46)

0

3

Ребекка шла, опустив голову. Она не хотела быть здесь и сейчас, но ужасно боялась оставаться одна. От мысли о том, что ей придется быть в одиночестве, бросало в дрожь. Так что уж лучше находится рядом с человеком, который кажется безобидным – в смысле, не желающим причинять ей вреда, - чем пускаться в путешествия неизвестно куда одной.
Бекка какое-то время пыталась прислушаться к себе и понять, что она чувствует сейчас, когда после жуткого происшествия уже прошло какое-то время. Тогда у нее не было практически никаких чувств, работал лишь инстинкт выживания. Сейчас ей казалось, что она ничуть не жалеет о том, что случилось с ее так называемой бандой. Да, она была из тех людей, кто просто подстраивается под обстоятельства и окружающих. Так девушке было проще выживать. Она не была лидером, не умела вести за собой людей, боялась оставаться одна в этом недружелюбном мире и совсем не могла за себя постоять. Так что для выживания оставалось только одно – прибиться к кому-нибудь и поступать так, как от нее требовалось. И вот, она живая. Стратегия действует. Главное, вовремя перестроиться на нужный лад.

- Да, конечно, - девушка пожала плечами, подняв, наконец, голову, обозревая окрестности.

Такие городки ей, в отличии от спутника, никогда не нравились. Страшные, заброшенные, пустынные. Ребекке было куда комфортнее в маленьких деревеньках, где живут люди и занимаются земледелием. Если бы она нашла подходящее место, наверно, тоже бы осталась в такой деревеньке. Но девушка слишком редко попадала в такие места, да и привыкла уже не сидеть на месте.  Интересно, смогла бы она остаться жить в маленьком городе, где полно людей, если бы ей представился шанс?

Ребекка посмотрела на Шакала. Он казался ей совершенно другим, нежели люди, которые встречались раньше. Сейчас девушка была уверена в том, что как только она сможет покинуть его, она это сделает. Он был странным и неправильным. И как будто старше остальных. Но Бекки-то хорошо знала, что никого старше на земле не осталось.

0

4

Судя по всему, настрой Ребекки так и не улучшился за всё время пути, и виной тому однозначно был Лис и его дерзкие домогательства. Он был по-своему рационален, решив воспользоваться ситуацией, когда компаньон деморализован, чтобы добиться утоления своих плотских желаний, но сам Ричард таких подходов не одобрял, да и никто из ему подобных не одобрил бы. Конечно, если задуматься, было в этом какое-то здравое зерно, но в общем и целом ситуация сложилась не лучшим образом, поэтому Блэкмор старался быть осторожен в словах и действиях, и все они сейчас были направлены на восстановление хорошего настроя.
- Раньше здесь жило очень много людей. Великая Смерть убила всех практически разом, многие даже не поняли, что случилось. Знаю, это всё сложно представить, но поверь, в погожий день на этом самом месте было не протолкнуться от народа и машин. А уж сколько они после себя оставили добра.
Мужчина держал речь в спокойном, добродушно-повествовательном тоне. Одновременно с этим он внимательно осматривался по сторонам, ища не столько что-то полезное, сколько милые глазу образы. Вот, например, вывеска кафе быстрого питания с большим выцветшим гамбургером. От одной мысли о сочной котлете со специями заурчало в животе, что ещё помнил вкус фабричной колбасы, отведанной в Планкитоне. Жаль, что Бекка не могла разделить эти воспоминания, хотя, наверное, оно и к лучшему.
- Без сомнения, этот городок разграблен. Однако не спеши огорчаться - многие упускают из виду массу полезных вещей, отчасти потому, что не знают, где искать, а ещё и просто из-за элементарного незнания того, как та или иная на вид безделушка может здорово скрасить жизнь. И сейчас я тебе это докажу. Видишь вон ту вывеску в сине-бело-красных полосках? Ну, сейчас она, конечно, без синего, но раньше была такой.
Блэкмор направил коня к парадному входу заброшенной парикмахерской. Заведение выглядело не лучшим образом - начисто выбитые большие стёкла, покосившаяся дверь, треснутые грязные зеркала. Кто бы здесь не орудовал, он явно сам не знал, чего ищет, поэтому большей части интерьер был попросту испорчен, нежели ограблен. Впрочем, на вид заведение действительно выглядело бесполезным. Ричард переступил порог парикмахерской, случайно раздавив сапогом осколок стекла, и прислушался к хрустящему эху.
- Собирать волосы в пучок, конечно, удобно, но иногда их нужно расчёсывать. Давно последний раз держала в руках гребешок?
Шакал прошёлся к одному из поваленных кресел, внутренне содрогаясь от хруста ломающихся под подошвами осколков. Первое, что бросилось в глаза, так это отсутсвие электроприборов - фенов, плоек, стационарных сушилок для волос. Интересно, кому они могли понадобиться, даже на запчасти, если с электричеством проблема? Что же, так или иначе, не это сейчас главное. Ричард выдвинул несколько шкафчиков из рабочей тумбочки парикмахера. Как и следовало ожидать, в эти отделения сторонний человек никогда не заглядывал и даже подумать об этом не мог, а зря.
- Держи, это тебе. - мужчина извлёк на свет божий старую пластмассовую расчёску с редкими зубьями, как раз для самых спутанных волос, - А это мне.
Следом за гребешком попался кожаный чехольчик с главным инструментарием настоящего цирюльника - ножницами. Надо сказать, это была большая удача для Шакала найти полный набор - прямые ножницы, с косым лезвием, филировочные и даже опасная бритва для окантовки затылка. Впрочем, мало кто понимал ценность сей находки - процесс стрижки в новом мире носил характер грубый и спонтанный, так чти никому нет дела до изысков вроде ровной чёлки или косых висков. Но ножницы были хороши, а бритва так тем более - лучшее средства для удаления бороды по сравнению с тупыми одноразовыми станками и уж тем более обычным ножом, даже самым острым.
- Знаешь, раньше никто даже не смотрел в сторону маринованных огурчиков и многих других солений, а ведь это одна из самых вкусных и, главное, долговечных яств в мире. Вот только за последние десять лет не могу найти практически ни одной банки.

0

5

Бекка слушала, потому что ничего другого ей не оставалось. Трудно было сказать, нервировал ее этот человек или еще нет, но он был точно лучше того, второго.
- Я знаю, я была там, - фыркнула девушка тихо, когда мужчина заговорил о Великой Смерти. Как будто он один такой, что жил тогда. Девушка хоть и была еще маленькой, когда ее родители умерли от Великой Смерти, но люди часто вспоминали о том, что было «тогда». Хотя Бекке иногда казалось, а нужны ли все эти воспоминания? Ничего уже не вернешь. Эти пустые города – вот все, что осталось. Но ее спутник продолжал говорить.
Ребекка лениво поплелась следом за мужчиной. Опять же – что ей еще оставалось? Этот Шакал явно не умел делать комплименты, поэтому девушка только смерила его взглядом, но ничего не ответила. Конечно, о комплементах она не думала, но все равно. Что могло быть интересного за старой выцветшей вывеской, которая даже не пошла, скажем, для костра.
Она просто наблюдала и пыталась понять, что же здесь понадобилось ее спутнику. Место было унылым и пустым. Конечно же, девушка не придала значению и даже не подумала о том, что заприметил Шакал.
Девушка приняла расческу, она обычно не отказывалась от того, что ей давали просто так (такое редко случалось, конечно же, и всегда можно было ожидать какой-то подвох, но тут его, вроде, не было). Правда, уж расческу, если нужно, можно было найти всегда. Выменять на что-то, например. Это ж не еда, она не заканчивается, только теряется или ломается. Шакал же взял себе вещи куда лучше. Ребекка действительно удивилось, когда он нашел их, ей казалось, что тут должны были вычистить совершенно все, но вот незаметный карман, и вещи, которые можно было бы хорошо продать. В смысле, обменять. Но девушка понимала простой закон: кто сильнее, тот и берет лучшее. А сейчас сильным был он.
- Все уже сожрали потому что, - заключила Бекка. Она даже не сказала спасибо за маленький подарок, но и не подумала об этом.
Но следующий вопрос возник сам собой:
- Сколько тебе лет? Сколько тебе было, когда пришла Великая Смерть?
Шакал казался ей странным. Совершенно отличался от людей, которые ей встречались раньше. Но Ребекка не успела ничего подумать, в голове мысли существовали образами и чувствами, но никогда словами.

0

6

С момента находки Ричард большую часть своего внимания уделил именно разглядыванию ножниц. В отличие от большинства попадающихся инструментов, эти относились в категории высокоточных, профессиональных, как скальпель для хирурга или кисти из особой шерсти для художника. Естественно, сделаны они были из какого-то варианта нержавеющей стали, что обеспечило их сохранность, но в чём Блэкмор не особенно разбирался. Зато он умел ими пользоваться, так как в свою время подрабатывал парикмахером. И ведь инструмент действительно был хорош - на затёртом полотне угадывалось название фирмы-производителя.
- "Кедаки", японские. - пробубнил он едва слышно, совсем забыв на мгновение, что рядом посторонние, затем обернулся к девушке, - Знаешь, если встретим по пути кого-нибудь с имуществом и едой, такие можно обменять очень и очень дорого.
Затем Бекка ни с того ни с сего спросила про возраст. Тут до Ричарда дошло, что он уже давно ходит без лицевой повязки, скрывавшей его бороду с седыми щетинками. Ещё десять лет назад он убедился, что говорить людям правду о своём возрасте нельзя, и не собирался делать этого сейчас. Был, и не раз, печальный случай, когда человек, узнавший правду, кидался на Шакала чуть ли не с кулаками (да что там таить, с кулаками кидались и даже с чем по-круче), обвиняя во лжи, при этом абсолютно не имело значения, в каких отношениях он состоял с мужчиной до этого. И этот момент не был исключением, но, к счастью, у Блэкмора всегда было заготовлено несколько ответов, чтобы отвести подозрения.
- А ты не очень наблюдательна, должен заметить. Когда пришла Великая Смерть, все, кому от роду было больше пятнадцати лет или около того, умерли в страшных муках. С той поры прошло пятнадцать лет. Я, как ты видишь, самый взрослый из всех. А теперь загадка: если на момент катастрофы самому старому было пятнадцать, и с той поры прошло столько же, то сколько лет ему сейчас?
Несмотря на учительский тон, лицо Ричарда сияло добродушной улыбкой. Частично потому, что таким образом он расположит Бекки к себе, а отчасти из-за того, что сам был доволен грамотно разыгранной картой. Теперь он мог назвать ложный возраст, который бы не смутил сознание девушки, но и в то же время не соврал, так как технически ответ касался не его, а некоего третьего лица. Разумеется, такие тонкие материи вряд ли понял кто-нибудь из ныне живущих, так что о разоблачении можно было и не беспокоиться, тем более, что даже если последуют дополнительные вопросы и придётся откровенно лгать, результат будет одинаковый.
- Знаешь, у меня есть мысль. - Блэкмор окинул взглядом рыжие космы разбойницы, затем посмотрел на парикмахерское кресло, - Я умею красиво стричь и могу научить тебя. Полезный навык, если соберёшься осесть в каком-нибудь посёлке, поможет выручить немного средств. Что ты об этом думаешь? Я на примере твоих волос покажу тебе, как и что надо делать, а ты потом потренируешься на моей голове.

0

7

Ребекка продолжала с подозрением смотреть на своего спутника. Половина из того, что он говорил, пролетало мимо нее. Видимо, потому что речь для нее была слишком сложной, витиеватой. Не многие дети, оставшиеся без взрослых еще в очень и очень юном возрасте, даже читать умели, а, следовательно, им просто неоткуда было учиться разговаривать правильно. Да и когда читать в этом мире, когда главная твоя проблема – где найти еду, чтобы не умереть сегодня-завтра с голоду.
Поэтому дети просто повторяли друг за другом, и только сейчас некоторые начали ценить литературу, но и книги за эти годы пострадали: что-то сгорело в детских кострах, что-то обветшало и затерялось. Да и была банда, которая сжигала книги сотнями, думая, что именно в них заложена причина Великой Смерти.
- Я знаю, кто умер, - огрызнулась Бекки, - Ты не похож на нас, - девушка мысленно и непроизвольно отделила этого человека от тех, к кому относила себя.
Но не понять, что ножницы стоят дорого, к тому же острые, она не могла. Это уж усваивается быстро, и каждый интуитивно понимает, за что можно выручить больше, а за что не дадут и одну банку консервы.
Но девушка, в первую очередь, смотрела на этот инструмент не так, как на средство заработка, а как на то, что можно как раз-таки хорошо обменять.
- У тебя стричь нечего, - заметила Ребекка, взглянув на короткие волосы спутника. Вполне аккуратные, как ей показалось.
Хотя и данную мысль девушка не стала отбрасывать сразу. Будет классно, если он просто отдаст ей ножницы, а уж что она в итоге будет с ними делать, последует его совету или нет, ее проблемы.

0

8

Надо признаться, подобные ситуации иногда возникали, и как бы Шакал не пытался их пресекать маскировкой и отмазками разного уровня качества, рано или поздно находился донельзя подозрительный тип. Уже сколько раз путешественник корил себя за ношение бороды, что по сути своей являлась самый главным компрометирующим фактором, но ежедневное бритьё начисто отнимало лишнее время, требовало траты ресурса бритв, да и мелкие порезы вкупе с раздражением удовольствия не доставляли. Впрочем, нельзя было и отрицать, что в таком виде Ричард сам себе нравился - суровый, мужественный, пугающий. Но это имеет свою цену.
- Это с чего же не похож? И на кого это "на нас"? Две руки, две ноги, два глаза, одна голова, короче, всего ровно столько, сколько надо. А если тебя смущают мои выражения - что же, кое-кто хорошо учился в школе и помнит о таких вещах как культура речи, этикет и речевые обороты. Да только кому теперь всё это надо.
Когда зашёл разговор о стрижке, стало ясно, что спутница всё ещё полностью пребывает в тени недоверия. Возможно, её смутил факт того, что кто-то будет трогать её за волосы и, возможно, срезать величайшую ценность. Собственно, Блэкмору тоже не особо по нраву было копаться в чужих зарослях, где, возможно, царит Его Величество Педикулез, и предложил он это исключительно из добрых побуждений. А может, кое-кто просто боится острых предметов вблизи собственной головы и шеи? Ладно, тоже неплохая версия, правда, бессмысленная.
- По сравнению с твоими, действительно нечего. - Ричард поднял руку к голове и пропустил часть волос между пятернёй, - Видишь длину? Вот то, что длиннее толщины пальцев, для меня уже длинно.
Что же, всё это уже начинает походить на грошевую комедию, а следовательно, пора заканчивать. Ричард мог и сам себя подстричь при желании, а девушку он попросил только по двум причинам: во-первых, хотел наладить дружеские отношение, а во-вторых, на какой-то момент предаться воспоминаниям и мысленно перенестись в прошлое, где он мог бы на несколько минут представить себя сидящим в салоне красоты, где над его шевелюрой корпел бы профессиональный стилист. Маленькое, но удовольствие.
- Ладно, здесь больше нечего делать. Надо посмотреть, что от жилых домов осталось. - с этими словами Блэкмор двинулся к выходу.

+1

9

Ребекка не стала спорить с мужчиной, просто пожала плечами, ей все равно не верилось, что кто-то может быть старше тридцати лет. Может, вечные походы добавляют морщин? Правда, девушка над этим не задумывалась, она сама-то не часто смотрела в зеркало, хотя с ними проблем не было, но ее как-то не особо волновала собственная внешность. Насущными были совершенно другие проблемы.
Бекки вздохнула – ножницы ей так и не достались – но молча пошла за Шакалом к выходу. Она задумалась над тем, долго ли они еще будут бродить по этому пустому и ненужному никому городу, но вопрос так и не задала. Зато спросила о другом:
- Как думаешь, есть еще такие места, которые никто не обокрал?
Она много слышала слухов, что есть какой-то супермаркет или город, где живется очень даже неплохо. Но сама видела лишь разруху – обычное для этого мира состояние. Когда-то она даже хотела отправиться на поиски лучшего места, но так и не отправилась. То одно с ней случилось, то другое, а сейчас еще и это.
Может быть потом и отправится, вот только выберется из этой глуши, где одной находится было страшно.
- Веришь тому, что говорят? Ну, про всякие магазины и места, - пояснила Ребекка.

0

10

Шакал покинул парикмахерскую, но остановился в шаге от порога. Откуда-то раздавался слабый шорох, словно кто-то рылся в куче всякого мусора. Наверное, дикое животное, а то и вовсе ветер гуляет. В остальном же на улице ничего не изменилось.
- Я думаю, что есть, обязательно должны быть. Другое дело, что многие вещи со временем теряют свою пользу, так как гниют, разлагаются, ржавеют и ломаются. Хотя, на мой взгляд, за пятнадцать лет мало что испортилось кроме продуктов. А вот в чём я точно не сомневаюсь, так это в том, что где-то до сих пор живут взрослые старые люди. Сидят в своих подземных убежищах, боятся Великой Смерти. Но если бы мне предложили вывести их на свет божий, я бы...я не знаю.
Ричард не лгал. У него были веские основания полагать, что на территории бывших США и других стран есть выжившие после эпидемии. Более того, он точно виделся с одним из них. В конце концов, если он сам выжил безо всяких убежищ и мер безопасности, то другие точно смогли переждать чуму. Вот только новому миру от них прока уже никакого, только вред.
- Помнишь, когда ушёл Лис, я сказал тебе, что ты вольна делать что тебе захочется и идти куда тебе захочется? Так вот, повторюсь ещё раз - я не вправе тебя удерживать. Не знаю, что у вас там за порядки были в банде, но тебя никто силком не тащит. Хочешь идти своим путём - можешь сделать это в любой момент, я лишь только из вежливости поделюсь с тобой припасами в дорогу. Но если боишься остаться одна, оставайся. Не пойми превратно, просто мне нужно знать определённо, что ты обо всём этом думаешь.
Шелест и позвякивание мусора усилились, за углом явно рылся кто-то крупный. Если это был дикий зверь, например, кабан или олень, он бы очень пригодился - припасов оставалось всего ничего, а шанс того, что в городке найдутся нетронутые запасы пищи, был ничтожен. Шакал подготовил винтовку и крадучись направился к источнику, обходя по широкой дуге.

0

11

Ребекка на какое-то время задумалась над словами спутника. Взрослые живые? Так почему же тогда они до сих пор не появились, где они могут прятаться? Уж это точно было что-то за гранью ее понимания.
- Я так не думаю, - протянула девушка, полная уверенности.
Да, ей совершенно не верилось в то, что где-то могут быть взрослые живые. Когда она была еще ребенком, многие дети фантазировали, говорили, что где-то за океаном обязательно кто-то остался, и они могут прилететь на самолетах и всех их спасти. Но время шло, а самолеты в небе не появлялось. И другие взрослые тоже. Просто дети сами выросли, хотя некоторые продолжали верить в подобные сказки. Бекка же не верила больше.
- Я знаю, - ответила она, но все-таки пока ей не хотелось уходить куда-то одной. Она уже очень давно не оставалась одна.
Девушка напряглась, когда Шакал взялся за винтовку.
- Думаешь, там кто-то есть? - шепотом спросила она, хотя уже и сама начала слышать шорохи. Но, может, крысы? Тогда беспокоится не о чем. Твари, конечно, мерзкие, да, говорят, болезни всякие разносят, но трусливые.
Хотя городок казался таким заброшенным, что тут запросто могли обитать дикие звери, с которыми Бекке очень редко приходилось сталкиваться, так как она старалась не посещать подобные места. Но могли же быть и люди?

0

12

Ричард не ответил, и тому был ряд объяснений. Во-первых, он пытался сохранить тишину, чтобы не раскрыть своего присутствия перед объектом выслеживания, а во-вторых, вопрос был скорее для проформы, нежели для для конкретного ответа, так как оный вполне определённо давал о себе знать регулярно повторяющимися звуками из подворотни. Не было и сомнений, что там кто-то находился. Но вот кто именно, Шакал и пытался выяснить.
Мягко ступая по заросшему бурьяном тротуару, он приблизился к входу в закоулок и осторожно выглянул за угол. В полутьме подворотни трудно было различить что-то конкретное, но вот шевелящуюся кучу мусора Блэкмор увидел сразу. Стрелять наугад не хотелось, патронов и так было в обрез, да и неизвестно, стоило ли вообще. Однако, самые страшные опасения развеялись, когда из прорехи картонной коробки показался мохнатый рыжий хвост, а вместе с ним и лапы. Ричард подобрал с земли камушек и бросил его в мусор. На пару секунд шорох прекратился, затем хвост и лапа исчезли, но на их месте тут же появилась усатая морда с торчащими облезлыми ушами. Это была просто собака. Тут же учуяв гостей, пёс посмотрел на Шакала, и через мгновение пронзительно заверещал. Забавно было наблюдать, как шавка рванула с места, раскидав пакеты, банки и коробки в разные стороны, и, не прекращая истошно вопить, пробежала мимо Блэкмора, а затем скрылась за поворотом.
- Бодрый пёсик. - с улыбкой заметил мужчина, но тут же помрачнел - на душе появилось неприятное чувство, которое не сулило ничего хорошего. Откуда оно взялось, можно было только догадываться, но Шакал обычно верил интуиции, - Я видел дальше по улице вывеску оружейного магазина "Амму-Нация". Не удивлюсь, если он опустошен сверху донизу, но, чёрт бы меня побрал, в своё время это был самый настоящий супермаркет по части стволов и боеприпасов, Эльдорадо для стрелков и охотников.
Визг испуганной собачки ещё долго отдавался в ушах, хотя сама псина, учитывая её скорость, давно, наверное, покинула городок, разве что только экватор не обогнула, а Блэкмор уже держал курс прямо по улице.

0

13

Признаться, Ребекка на секунду перепугалась. Она стояла позади Шакала и как-то не горела желанием следовать за ним след в след. Было достаточно того, что у него было оружие и крадущаяся походка. Девушка просто застыла на месте, борясь с желанием вновь подать голос и спросить, что там. А через несколько секунд раздался лай и из подворотни, пронесшись мимо, выбежала собака. Ребекка вздрогнула от неожиданности.
- Да уж, - проговорила она, выдохнув от облегчения, что это всего лишь собака, которую еще не поймали и не сожрали изголодавшиеся аборигены.
Бекка вновь поразилась знаниям спутника, которые он сумел сохранить. Вот она мало что помнила о том, какие магазины и марки были входу. Хотя до сих пор она могла помнить вкусы и запахи Старого мира. Иногда ей снилось, что она пьет колу, и девушка прямо ощущала ее вкус и пузырьки на языке. Такие сны Бекки ненавидела. Они лишь напоминали о том, что когда-то было гораздо лучше, и теперь этого не будет уже никогда.
- Этот городок давно обобрали, - сказала она, но все равно двинулась следом. Как говорили раньше, за спрос денег не берут.
- Странно, что мы увидели только одну собаку, - вслух рассуждала девушка. В жизни ведь и ей пришлось выживать, а без определенных умениях и приспособленности этого было невозможно. Но она была уверена, что собаки не одиночки, они всегда сбивались в стаи. Прямо как люди. Вот только среди людей все-таки встречались одиночки. Среди собак девушка такого не наблюдала.

0

14

Магазин оружия, охотничьего и туристического снаряжения "Амму-Нация", один из многих филиалов некогда широчайшей сети по всей стране и за её пределами, был уже совсем близко, но даже отсюда нельзя было не заметить пустые прилавки и осиротевшие витрины. Когда Ричард и его спутница приблизились к парадному входу, их вниманию предстало то, что они, собственно, и ожидали увидеть - разграбленный, выбранный подчистую магазин. Судя по тому, что в заведении не царил беспорядок - все товары в меру аккуратно вынесли, ничего не разбив, не сломав и даже мусора не оставив - можно было предположить, что сделали это спустя некоторое время после того, как город опустил в результате эпидемии. Это могло говорить о том, что где-то поблизости было поселение, хотя, возможно, оно уже наверняка развалилось, ибо кому захочется отстраиваться где-то в другом месте, если здесь уже есть готовые здания и коммуникации, не говоря уже о близости к ресурсом Старого Мира? Мысли об этом первыми пришли в голову Блэкмора, но сразу же сменились идеями насчёт того, что он и Бекка вообще тут забыли. Впрочем, он-то точно знал, ну или, по крайней мере, догадывался, что взять оттуда, где уже побывали мародёры.
Шакал прошёлся вдоль стендов и полок. Кое-где лежали коробки от патронов, естественно, пустые. На вешалках не осталось ничего из спецодежды и аксессуаров, даже жалкого ремешка для ружья. Дойдя до конца зала и вернувшись обратно, Ричард подошёл к прилавку. Под ногами что-то зазвенело, и это наверняка были гильзы. Блэкмор нагнулся, чтобы лучше рассмотреть мусор, и только тогда понял, что слух его не обманул, вот только странные были эти гильзы - не стрелянные, не мятые, без капсюлей. Такие в больших количествах продавались охотникам, что предпочитали крутить патроны самостоятельно из отдельных частей, и эти были как раз такими заготовками. К несчастью, калибр был совершенно не тот, для карабинов типа "Ремингтон" или похожих образцов. Вот только сам факт того, что грабители побрезговали столь специфическим товаром, наводил на одну интересную мысль - нет дыма без огня.
Блэкмор нагнулся ещё ниже, принял упор лежа, чтобы заглянуть в нишу под стойкой прилавка. В темноте и пыли проглядывалось обилие мусора поэтому мужчина вооружился мачете, чтобы выгрести хлам на свет божий. И эврика! Среди старых чеков, гильз и прочей мелочёвки оказались затерявшиеся патроны, среди которых было несколько винтовочных, полдюжины ружейных и целый ворох мелкокалиберных "маслят". Ричард внимательно отобрал все боеприпасы и рассовал по карманам. Не считая обреза дробовика и трофейного револвьера, у него не было подходящего оружия, но в гильзах был порох, а пули содержали свинец - и то, и другое при грамотном использовании годилось для переснаряжения.
- Бекка, ты можешь помочь. Внимательно смотри под ноги, под полками и везде по низу. Ищи целые патроны, любых размеров и форм. Чую я, их тут видимо-невидимо. - с этим словами Шакал перелез через стойку на сторону продавца и осмотрел этот закуток.
Что же, отсюда тоже всё выгребли. Можно было надеяться, что специальный паз, который имелся в зоне досягаемости у любого торгаша под прилавком и где он держал оружие на всякий случай, не заметили. Ричард ощупал стойку в нужном месте, пальцы зацепились за выступ. Тихонько скрипнула ставенка, и наружу выкатилась секретная полка. Пусто. Это было не столько неожиданно, сколько досадно, но мужчина решил продолжить поиски. Здесь определённо было что-то ещё, что-то очень полезное.
С улицы донёсся далёкий собачий лай и скулеж. Где-то в пределах этого квартала появились обеспокоенные псы, возможно даже стая, и их появление явно было не беспричинным. Понимая, что, скорее всего, одичавшие друзья человека доставят проблем, Ричард проверил свой револьвер, а заодно зарядил найденные патронами снятое с бандитов оружие. Припасённое для обмена, сейчас оно могло пригодиться по прямому назначению, возможно даже спутнице придётся поучаствовать. Но можно ли ей доверять?

0

15

Безразличный взгляд Ребекки скользил по пустым прилавкам оружейного магазина. Она понимала, что здесь уже ничего не осталось, вот и не удивилась пустому магазину. Она еще помнила, как после Великой Смерти старшие дети спешили опустошить все самые «рыбные» места. Именно старшим доставались сосиски из магазинов и куски замороженного тогда еще мяса. Старшие брали себе лучшее оружие, и уже через неделю у многих детей был пистолет или ружье в руках, и они защищали то, что успели стащить из магазинов. И есть Великая Смерть забрала взрослые жизни, оставшиеся в живых дети забирали жизни друг друга. Ведь одни успели сделать запасы, а другие остались голодать. Никто тогда не сожалел об убитом воришке.
Бекка, как и всегда, следила за действиями своего спутника, который в куче хлама выгребал несколько патронов. Наверно, сейчас люди продолжают находить патроны именно таким способом. Ведь сколько лет уже прошло, а оружие до сих пор стреляет.
Девушка молча опустилась на колени, заглядывая под самые нижние полки. Она, конечно, была не из брезгливых, но руки тянуть туда совершенно не хотелось. Хотя пару раз Ребекка все же вытащила клочки мусора, среди которых нашлась парочка простых девятимиллиметровых патронов, которые девушка тут же засунула в карман. А что, это хорошая валюта, не весь же куш Шакал себе забрать должен.
Но собак невозможно было услышать. Ребекка встала и выглянула в окно, возле магазина было еще относительно спокойно, но чутье подсказывало, что вот-вот сюда нагрянут одичавшие собаки. Видимо, когда-то этот городок опустел быстро, а никто сюда больше не возвращался, вот и «меньшие братья» не были съедены оголодавшими людьми. Какое-то время, да и сейчас тоже, если поблизости с городом нет леса, негде охотится, да и ферм нет, в еду шло все, что двигалось: кошки и собаки. Иногда мясо собак подавали под видом других животных в барах, но посетители таких заведений не задавались вопросом, откуда могла взяться баранина.
«Вот блин, подумала Бекки, сейчас набегут, а мне и отбиться нечем».
- Эти нас быстро найдут по запаху, - сказала девушка своему спутнику, - Тоже жрать хотят.

0

16

Угроза приближающейся стаи стала очевидной как в глазах путников, так и по факту. Можно было только гадать, какие бестии находились в числе этой своры, а уж об аппетитах их каждая собака наслышана... Да уж, метафора как нельзя кстати. Впрочем, сейчас мало кто отличался по повадкам от самого настоящего одичавшего пса, и оба типа Шакал повидал немало. Но с собаками всё было куда интереснее. За пятнадцать лет мелкие и породистые особи вывелись в принципе, остались только самые рослые, самые сильные и злобные дворняги, среди которых редко встречались причудливые помеси бойцовских пород. Но чем больше зверь, тем сытнее обед ему полагается, а значит, ни одна из этих шавок не откажется лишний раз побороться за кусок мяса, и неважно, чьё оно будет - больного оленя, загнанного человека или даже собственного сородича, что не смог отстоять свои права в стае.
И вот сейчас целая ватага таких озлобленных тварей, словно по указке, мчалась вдоль улиц к оружейному магазину, где засели двое в ожидании, с чем же им предстоит столкнуться. И хотя, казалось, у них есть всё необходимое, чтобы сдержать оборону, оба не доверяли друг другу, и вопрос о передаче оружия оставался открытым. До последнего момента.
Понимая, что иного выбора ему не дано, Ричард передал трофейный револьвер Бекке, уже заряженный и вместе с патронами. В последний момент он всё же рассудил, что сейчас им обоим понадобятся средства защиты, а всё остальное будет потом. Жизненный опыт подсказывал, что перед лицом всеобщей опасности люди склонны на какое-то время примиряться, и даже застарелая вражда порой готова отступить на задний план. С другой стороны, и здесь у Блэкмора был сухой расчёт - из такого маломощного бандитка вряд ли могла нанести серьёзный вред мужчине, даже попадание в голову могло обернуться не так плачевно, и это ещё если останутся патроны после всего, а их наверняка не останется - уж больно много голосов раздавалось снаружи, а значит собак действительно прорва. И откуда они только набрались?
Последним шагом Ричарда стало разбивание на части стула за прилавком - из его ножки выходило какое-никакое, но всё же оружие ближнего боя, и его решено было передать девушке.
Осуществляя все эти манипуляции, люди потеряли слишком много времени, и теперь его не хватало на то, чтобы как следует забаррикадировать вход в магазин. Решётки на окнах послужили бы хорошей защитой, и потому только через парадную дверь шавки могли попасть внутрь (пожарный выход был заперт). Но вот уже первая псы показались из-за угла перекрёстка. Уже держа в руках заряженную винтовку, Шакал выглянул наружу, прицелился в самого крупного кобеля и выстрелил. Громыхнул сжатый воздух, пуля попала в корпус зверюги, и та, жалобно вякнув, перекувыркнулась на месте, подминая под собой более мелкого собрата и мешая остальным своими судорогами.
К несчастью, выстрел нисколько не испугал стаю, а лишь, кажется, сильнее раззадорил её. Раненого пса, ещё живого, уже терзали на куски оголодавшие сородичи, а остальные, шустро перепрыгивая свалку, неслись к стрелявшему. Ричард опрометью метнулся в магазин, прикрывая за собой дверь, но тщетно - сквозь выбитые стеклянные панели не смог бы пролезть только слон. На ходу делая пару дополнительных закачек, он нырнул за прилавок, проследив, какую позицию займёт Бекка, чтобы в случае чего иметь возможность прикрыть её огнём. Дослав пулю в патронник, Блэкмор на мгновение взглянул на  датчик манометра. Тот показывал предельную величину, а это значило, что первый же выстрел будет излишне мощным, способным пробить одну тварь насквозь и ранить сзади неё стоящую, да ещё останется давление на второй залп, правда, уже в разы менее сильный, но вполне достаточный для собаки.
- Старайся убить как можно больше перед дверью! Трупы будут мешать им забраться внутрь! - крикнул он девушке, а сам уже не спускал мушки с входа в ожидании первых "клиентов".

Отредактировано Шакал (2015-02-18 13:46:03)

+1

17

Да, люди с легкостью приравнивались к животным. Как и наоборот. Были люди вот такие же, словно стая этих оголодавших четвероногих, готовые пожертвовать своими собратьями, чтобы заполучить добычу. Видимо, в них стреляли уже столько раз, что выстрелы их не пугали. Кто уцелеет, тот сможет полакомиться. А где-то в подвалах уже подрастает свора щенят, которые сожрут раненных и подохших, и придут им на смену. Люди были такими же. Не все, конечно.
Но и собаки до сих пор жили среди людей, кормились с руки и были настоящими «братьями меньшими». И люди ведь тоже могли протянуть руку помощи. Даже собакам.
Но эти, видимо, жили на этом месте уже давно. Они не только защищали свою территорию от посягательств чужаков, но и искали пропитание для стаи. Безжалостные, бесстрашные, свирепые псы.
Он рассудил, прикинула Ребекка, что вдвоем будет легче. Она без лишних разговоров взяла револьвер и ножку от стула, хотя не рассчитывала на то, что последнее оружие слишком поможет. А глядя на свору собак уже вживую, не просто прикидывая на слух, поняла, что никакая палка отбиться здесь не поможет. Поэтому лучше настрелять как можно больше собак, чтобы был хотя бы шанс на выживание.
Будь Ребекка одна, и было бы у нее чуть больше времени, она скорее всего, забралась бы повыше. Уж на крышу собакам не влезть. Она часто там пряталась, будучи еще девочкой. И не только от собак.
Девушка забралась за оду из витрин, откуда было удобно стрелять, как ей казалось. Пришлось потратить какое-то время, чтобы взять себя в руки. От испуга, а он всегда бывает, Бекка чуть не начала палить без разбора. Но инстинкт выживания быстро взял вверх и подсказал, что патроны надо экономить, и стрелять так, чтобы вывести животное из строя. Последнее пока было совсем не трудно, учитывая, что собаки могли пролезть только через дверь, и делали это всем скопом.
Видимо, они настолько изголодались, что выстрелы их не просто не пугали, они должны были их ожидать, но все равно начали лезть через дверь. Ребекка выстрелила, попала, собака взвизгнула, но из последних сил продолжала попытки пролезть внутрь, пока не исчезла из виду под лапами своих сородичей. А Бекка продолжала стрелять, целясь в следующую и далее.

0

18

Напор, с каким стая атаковала засевших в магазине людей, был поистине достоин уважения, но если бы только эти животные были людьми, а так он мог вызвать лишь озадаченность и напряжение. Совсем слабые духом непременно начали бы робеть и паниковать, что стало бы могильным колокольчиком, сигнализирующем о чьей-то скорой погибели. К счастью, среди оборонявшихся таких не было.
Ещё секунду назад через дверной проём была хорошо видна улица снаружи, и вот теперь там мелькают мохнатые существа с клацающими зубами и налитыми кровью глазами, изо всех сил старающиеся ворваться внутрь. Ричард выстрелил через зазор. Снова грохот, на этот раз совсем уж сильный из-за перебора давления, аж уши заложило. В следующее же мгновение морда собаки, в которую был направлен прицел, взорвалась кровавым фейерверком, та упала, а следом за нею и другая, что бежала аккурат позади. Оглушительный визг третьей псины, которую ранила прошедшая сквозь два тела пуля, утонул в лае. В другое время Шакал до достоинству оценил бы такой рекорд, сразу три противника одним выстрелом, но то было бы в другое время, а сейчас его рука уже вставляла в открытый затвор следующую пулю. Практически не целясь, ибо весь рубеж был уже полон голодных хищников, он сделал второй выстрел, который так же пришёлся в цель и наверняка убил её. Но заново накачивать винтовку времени уже не было, стая рвалась напролом и, казалось, собак стало только больше, и они разозлились пуще прежнего. Нужно было хоть как-то замедлить их, и подходящая идея пришла на ум почти сразу - за короткое время убить как можно больше тварей таким образом, чтобы они загромоздили своими телами дверной проход. Это не помешает, конечно же, отдельным особям проникать внутрь, но значительно затормозит поток, и в лучшем случае псы будут залезать по одному, благодаря чему не составит труда их перещелкать как щенков, а в худшем... Что же, неплохой день, чтобы умереть.
Единственным оружием, способным быстро осуществить задуманное, был обрез двустволки, прихваченный с трупа одного из бандитов в бывшей банде Ребекки. Очень кстати пришлись патроны для него, найденные в оружейной, которые Блэкмор для удобства выложил на прилавок. Зарядив дробовик, он взвел курки, и практически сразу же в дверях появилась первая пара собак. Памятуя собственный опыт обращения с подобным оружием, Ричард знал, что ружья с обрезанным стволом имеют низкую кучность стрельбы, и если заряжать дробь, то разлетаться она будет в довольно большом диапазоне. Именно такая ситуация и была у мужчины, и именно это ему было нужно больше всего - благодаря сильному разлету дробин на близкой дистанции он мог положить одним выстрелом двух или трёх собак, а то и больше, что он и сделал. Очередной выстрел сотряс оружейный магазин, из ствола дробовика вырвался язык пламени - то был не успевший сгореть из-за чрезмерно короткого ствола порох - а вместе с ним и порция дроби. Добрая половина свинцовых шариков пришлась, что называется, "в молоко", но остальные приговорили на месте первую пару хищников. Но едва только они упали замертво, как на их месте уже образовалось целых три, и можно было быть уверенным, что это повторится снова, снова и снова. Ричард выстрелил и в них. Пространство вокруг него наполнилось лёгкой дымкой, в нос ударил приятный аммиачный запах пороховой гари. Переломив ствол, он поспешно избавился от стрелянных гильз и зарядил новую пару патронов так быстро, как только мог. В эти самые секунды Бекке следовало бы его подстраховать на случай, если новая порция собак появится раньше, чем он успеет перезарядиться.
Один за другим были отстреляны все патроны с дробью. Один за другим падали твари, сраженные свинцом, и хотя на каждый выстрел стараниями Ричарда приходилось минимум два трупа, рвение стаи не иссякало. А вот трупов перед дверью скопилось немало - тела лежали друг на друге в самых дверях, создавая мохнатую баррикаду, бьющуюся в конвульсиях и истекающую кровью. К тому моменту, как обрез стал бесполезен по причине отсутствия боеприпасов к нему, Блэкмор вновь переключился на винтовку, принялся что есть силы закачивать воздух в резервуар, держа наготове сразу несколько пуль. Возможно, он успеет сделать выстрел-другой, но после этого ему почти наверняка придётся переключиться на револьвер, патронов к которому хватит лишь на два барабана, и очень повезёт, если с его помощью удастся убить дюжину собак.
Вот только что потом, когда боеприпасы иссякнут? Свора по-любому ворвется внутрь, и тогда придётся отбиваться уже врукопашную. Скольких бывших друзей человека Блэкмор сможет зарубить своим мачете? Три, десять, пятнадцать? Девушка одной палкой вряд ли осилит и двоих, хотя тоже не факт. В любом случае рано или поздно случится то, что должно случиться - того, кто по-слабее, растерзают в клочья, а того, кто по-сильнее, либо задавят массой, либо улучат момент и вцепятся в шею, а там уже прощай целостность артерий и привет обильное кровотечение. Похоже, этих людей ждала гибель, нелепая и беспощадная смерть. Что же, разве так оно должно закончиться? Два малознакомых человека, юная особа и мужчина в летах, оба найдут конец в этом магазинчике, в этом городке. Но так ли это будет на самом деле...

0

19

Где-то на улице взвизгнули тормоза, но этот звук затерялся в громоподобном лае собак. Недалеко от рвущейся в магазин стае остановился военный пикап с двумя пассажирами. Собаки даже не обратили внимания на это происшествие: сейчас их больше интересовала более легкая и доступная добыча, даже несмотря на то, что та пыталась отбиваться и уложила уже приличную долю собратьев.
Но вот вой сирены, которая уже через несколько секунд понеслась по всему городку, не заметить было невозможно. Источником ее стал все тот же пикап, на котором появилась обычная полицейская сирена, но казалось, что звучала она гораздо мощнее тех, что использовали лет пятнадцать назад. Возможно, так только казалась из-за того, что город был пуст, машины уже давно по нему не ездили, а собаки на мгновение даже остановились.
Самые трусливые уже побежали подальше, другие пятились, но уходить явно не желали, пока прямой опасности для них не будет. Самые смелые и сильные, державшиеся впереди стаи, продолжали ломиться в магазин, но уже не с таким напором. Мотор взревел, и пикап понесся вперед, прямо к оружейному магазину, где засели двое. Чем ближе приближалась сирена, тем меньше собак оставалась возле. Она их чертовски пугала, и для этого были причины.
Эдди вцепился в кресло руками, потому что уже подозревал, что хочет сделать его напарник. И ему это явно не нравилось. Его самого удивляло, что собаки, которые в таком неистовом желании пытались прорваться в магазин, выглядели хуже диких волков, боятся какой-то там серены, хоть она и ревет, впору самому уши закрывать. И Эдди бы так сделал, если бы пальцы не вцепились в сиденье.
Но псы не горели желанием попадаться под колеса автомобиля. Видимо, они были в курсе, что это такое, так что, когда пикап приближался (с немалой скоростью) к дверям магазина, собаки отскакивали. Тем, кто не успел – не везло, они бились о машину, и Эдди не то, чтобы слышал звук удара (за воем сирены вряд ли такое было возможно), он будто бы чувствовал, как ударяются собаки и отскакивают. Парочка все равно попалась под колеса, что заставило Джефа, парня что сидел за рулем, ругаться.
- Ну какого хрена! Щас еще и застрянем! – Кричал напарник, хотя Эдди все равно ничего не слышал. Но колеса уже неслись по тушам животных, которых застрелили, врезалась в дверь и въехала в магазин.
И Эдди тут же выглянул, приоткрыв дверь, махая руками и показывая, что этим двоим, засевшим внутри, лучше поскорее забраться в машину.
Сирена, прилепленная на крышу со стороны водителя, продолжала сигналить, но собаки, те, что были посмелее, уже предпринимали попытки забраться внутрь или вскарабкаться на автомобиль. Благо, он полностью перекрыл вход, а мертвые псы мешали протиснуться под колесами. Девушка долго не раздумывала, бросилась тут же к машине.
Когда все оказались в салоне, пикап рванул с места назад, выезжая обратно, снова по собакам, резко развернулся и погнал из города. А сирена затихла.
- Это было круто! – обрадовался Джеф, - Вы как, ребят, сюда попали? Собачки-то у нас на всех кидаются, от выстрелов звереют, мы их только на сирену реагировать заставили. На полицейскую, смешно, да?
А Эдди еще отходил от шока произошедшего.

0

20

Патроны в револьвере кончились. Шесть выстрелов и пять трупов. Возможно, тоже шесть, потому что одна из пуль, кажется, прошла навылет через шею одной псины и попала в живот другой, однако это только догадки, ибо по факту Блэкмор абсолютно точно промахнулся ровно один раз.
Времени на перезарядку не было. Бекка прекратила вести стрельбу - то ли патроны кончились, то ли запаниковала и сама не смогла перезарядиться, растеряла патроны по полу - не важно. Ричард перемахнул через стойку с мачете наголо и приблизился к двери. Сколько-нибудь собак он точно сможет убить меткими и быстрыми ударами по черепу, а в случае неудачи у него будет куда ретироваться. И всё же, это не имело смысла. Количество собак было обратно пропорционально шансам людей перебить их всех.
Как вдруг случилось неожиданное. За оглушающим гвалтом лающих и рычащих наперебой друг другу псин мужчина не расслышал приближающийся гул мотора, да и, честно говоря, совершенно не рассчитывал на то, что такое вообще возможно. Но когда заверещала сирена, он на мгновение отвлекся и посмотрел в окно. К магазину, набирая скорость, приближался грузовой пикап.
Испугавшись зловещих звуков, собаки начали переходить из атаки в нападение, и по мере приближения автомобиля количество их возле входа сокращалось всё быстрее и быстрее. Это действительно было неожиданно, хотя и вселяло стойкую надежду на то, что смертельная участь миновала. С другой стороны, неизвестно, какую угрозу несли пассажиры грузовика, сколько их было и какое они имели мнение насчёт двух бродяг, забравшихся в оружейную лавку с самыми что ни на есть мародёрскими целями. И Шакала эта мысль уже волновала куда больше, чем проблема с собаками, которая, кстати, в один прекрасный момент попросту отпала.
Увидев, что злые хвосты больше не осаждают проход, а грузовичок гостеприимно встал дверями ровно в парадном, Бекка, не раздумывая, бросилась к нему и без проблем запрыгнула внутрь. Ричард, понимая, что такое поведение являлось в некоторой степени безрассудным, не нашёл ничего лучше, кроме как последовать её примеру. В конце концов, может быть эти ребята не такие уж и плохие, как можно было подумать. В любом случае, револьвер Блэкмор решил перезарядить как можно быстрее. Но перед этим он сгреб всё оружие и гильзы с прилавка, стараясь не упустить ни одной, себе в карманы и сумку, закинул винтовку на плечо и только тогда нырнул в пикап.
Машина отъехала от магазина, раздавливая в кашу груду собачьих тел под дверями, и поехала по направлению к выезду из города. Не теряя времени, Шакал извлек стрелянные гильзы из оружия, бережно сложил их в карман, и зарядил барабан последними патронами. Затем сделал пару закачек в резервуар винтовки.
- Да не говори, - ответил Ричард на вопрос незнакомца, и тут же с облегчением вспомнил, что часть его лица с седеющей бородой закрыта повязкой, - А у вас, я смотрю, особо гостей не жалуют.
Ричард нарочно проигнорировал вопрос мужчины касательно того, что они здесь делают. Сделал он это достаточно тактично, стараясь использовать ещё не охладившийся пыл всей группы, но всё же ничто не мешало водителю переспросить. Он всё ещё не был уверен в том, чего ожидать от этих людей, а потому сохранял бдительность и осторожность. Кажется, у них не было пушек, у одного точно не было. А у Шакала были.

0

21

Эдди сидел тихо. Он был еще новичком, всего неделю жил с этими людьми, так что на какие-то крупные задания ему ее не давали. Он пока проходил обучение. Учился водить машину, например, стрелять, потому что раньше с оружием дело практически не имел.
О прибывших на территорию (а городок уже почти считался территорией громовцев) им сообщили по рации. Собственно, поэтому Эдди и Джеф поехали.
Как объяснил напарник по дороге, в городишке после Великой смерти и не жил никто. Когда умерли все взрослые, Уильям распорядился забрать детей из города, всех, что еще оставались. Их было немного. С тех пор это «первая линия обороны». Если прошли в город, то скорее всего именно гору и ищут.
А в связи с последними событиями было довольно опасно подпускать людей так близко. Необходимо понять, зачем они пришли. Да и не были громовцы жестокими, это Эдди и понравилось. Так что от разъяренных собак нужно было людей спасать.
- А где их жалуют-то? – весело ответил Джеф, глядя в зеркало заднего вида на пассажиров.
Эдди уже знал, что Джеф живет в Гром-горе уже лет семь, и он казался совершенно бесстрашным. У него было много шрамов только потому, что он первым подвергал себя опасности. Но несмотря на эту особенность, был человеком очень веселым и добрым с другими людьми. С теми, кого считал другом, конечно. Те, кто мог угрожать ему или жителям горы, Джеф не жалел. Об этом Эдди услышал от ребят. Сам же Джеф рассказывал, что Гром-гора стала для него настоящим спасением в то время. Как и для остальных жителей, конечно.
Пикап катил по дороге, а в горе уже точно должны были знать об этом. На всех подходах к базе были установлены камеры.
- Сами-то куда шли? Вас, может, отвезти куда? – Спросил Джеф.
Эдди-то уже уяснил, что в Гром-горе таких прибывших не жалуют. Его самого взяли только потому, что он успел связаться и помочь паре оперативников. А что делать будут с этими, он еще и не знал. Видимо, это зависит от того, кем они являлись.

0

22

В какой-то момент шакал поймал себя на мысли, что никогда ещё его голова не соображала с такой ошеломительной быстротой, как сейчас. Возможно, это было и неверно, ведь в жизни мужчины за последние пятнадцать лет происходило немало событий и передряг, з которых приходилось выпутываться, но сейчас он был в состоянии, близком к тому, чтобы познать тайну вечной жизни. Во всяком случае, одну тайну он только что действительно познал.
Если верить записям Майкла и очеркам искомого места, оно должно было находиться где-то поблизости, может быть, в километрах двадцати или тридцати, и наверняка хорошо замаскированное. Наличие рядом городка оправдывало функционирование этого места до сегодняшнего дня, ведь не могло существовать что-то подобное в чистом поле. И теперь, когда на сцене объявились эти люди, мозаика сложилась окончательно. Во-первых, сами люди. Они не были одеты как странники, при них не наблюдалось вещей, свойственным путешественникам и собирателям. Значит, где-то рядом была их база. Во-вторых, машина. Само по себе наличие транспорта указывало на многое. Ричард уж и забыл, когда последний раз катался на автомобиле, но сейчас чётко понимал, что такое возможно только при наличии гаража и мастерской. Опять же, тачка не выглядела как постоянно использующаяся и преодолевающая большие расстояния. Без сомнения, она, как и, наверное, многие другие, хранилась в надлежащем месте. Месте, которой Блэкмор искал и, похоже, нашёл. Если правильно разыграть карты, эти ребята привезут его туда.
- Мы с юга. Пару недель назад ещё были в одном посёлке. Просто подались на север, как обычно. Странствуем по миру, что называется. У меня просто лошадь убежала, собак испугалась, а на ней все мои шмотки были. -
Насчёт коня Ричард соврал. Бэк бы ни за что не бросил хозяина, и никакие шавки ему не страшны. Странник сам позволил жеребцу уйти, чтобы в городе он не создавал проблем. И правильно сделал - четвероногий друг остался жив и не стал жертвой своей преданности, избежав встречи со стаей. А за вещи даже и не стоит беспокоиться - Бэк хозяина найдет, и можно быть уверенным, что ни одна ниточка не пропадет из седельных сумок.
- Так что нам без разницы, куда ехать. Никому из нас проблемы не нужны, если бы была возможность где-нибудь перекантоваться и "подзаправиться", мы были бы очень признательны тем людям.
Был шанс доехать до точки назначения. Люди выглядели дружелюбными, но Шакал всё ещё не убирал револьвер далеко. Он слишком много имел подобных знакомств, в ходе которых с виду хорошие парни оказывались редкостными свиньями, а подозрительные типы оказывались не такими уж и подозрительными. Но со всеми всё всегда было неладно, и этот раз не исключение.

0

23

В отличие от Эдди, Джеф только казался простачком. Он то и дело поглядывал в зеркало заднего вида, добродушно улыбался, но на самом деле следил за гостями. После слов мужчины Джеф улыбнулся и ответил:
- Можете перекантоваться у нас, - а через секунду добавил, - Если не будете создавать проблем. Нам ведь проблемы тоже не нужны.
Все это Джеф говорил, улыбаясь, так что угроз в его словах вряд ли можно было услышать. Эдди уже уяснил эту особенность его наставника: даже не слишком хорошие новости преподносить так, будто мир искрит красками, а кругом всё мягкое, белое и пушистое.
Но Эдди-то знал, какой приказ был получен: доставить незваных гостей на базу. Так просто люди сюда не идут, значит, им что-то надо или они что-то узнали.
- Странное только вы направление выбрали, - продолжал Джеф тем временем, - Тут жилых мест почти и не осталось. Таких городков, как тот, где мы вас подобрали – полно. Но они не слишком гостеприимны, как вы могли заметить.
Гром-гора была как будто другим миром, это Эдди почувствовал еще в первый день, как прибыл туда. Люди, в нем жившие, не нуждались практически ни в чем. Но они все равно экономили ресурсы и трудились на благо всех жителей. И сами были совершенно другими, не такими, которые сейчас жили на поверхности. Они были добрыми и дружелюбными. Попадая туда, уже не хочется уходить. И не только потому, что у тебя будет еда и вода из крана, но еще и потому, что атмосфера там самая благожелательная. Так Эдди рассуждал. И понятно, что ему не хотелось возвращаться в нормальный мир. Он тоже хотел приносить пользу такому обществу.
И да, нужно было привезти этих людей и допросить, чтобы пресекать всякую опасность, которая могла грозить Гром-горе. Вот еще одна особенность: громовцы просто так людей не убивали. Его же не убили, хотя он и узнал, где находится база.
А пикап уже приближался ко въезду. Машина уже проехала ворота, которые выглядели старыми и хлипкими, закрывали на простой замок, дабы отвезти от себя все подозрения. Автомобиль остановился возле больших металлических ворот, которые и были одним из проходов на базу. Эдди вышел из машины и сунул карточку-пропуск в специальный слот. Лампа загорелась зеленым и ворота стали открываться. Джеф все это время находился в машине, ведь у него было оружие, хотя пассажирам все равно деваться некуда было. Двери с их стороны не открывались. Эдди снова сел в машину, и пикап заехал внутрь. И ворота стали закрываться.
Все было точно так, как и тогда, когда в Гром-гору попал сам Эдди: кругом темнота, и ничерта не видно. Даже фары у пикапа включены не были. Но резкий ослепляющий свет и шум множества возводимых затворов. Пикап полностью оказался под прицелом. Тогда Эдди перепугался не на шутку. Теперь он был спокоен, целились же не в него на этот раз.
- Приехали, выходите, - сказал Джеф, когда они с Эдди выходили из машины. Он открыл дверь со стороны Шакала, а Эдди – с другой. Гостям лучше было бы подчиниться.

0

24

- С радостью ответим на ваше гостеприимство утвердительным ответом. К тому же, нам и правда не помешало бы отдохнуть в спокойном месте.
Спокойное место - уж кто бы говорил. Их везли куда-то, где должны быть крепкие стены и удобства. Конечно, Ричард не был в этом уверен на все сто процентов, но интуиция подсказывала ему именно это. Да что там интуиция, раз всё и так сходилось слишком хорошо. Наоборот, было бы куда более глупо предполагать, что путешественник самолично отыщет ворота в желанный Сезам, и те откроются от одного лишь волшебного слова. Патруль, разведчики - ну конечно же! Не было ни единой причины, по которой эти ребята могли здесь оказаться. И бессмысленно было с их стороны прикидываться простаками - чем больше они это делали, тем сильнее Шакал убеждался в том, что наконец-то нашёл то, что искал. Вот только сам он совершенно не собирался раскрывать карты. Найти-то нашли, а вот чем земля обетованная окажется в действительности, ещё предстоит узнать. Пушки у этих ребят неспроста.
- Если бы мы заранее знали, что нас ждёт в этой стороне, то тоже посчитали бы это направление странным. Однако, когда мы только планировали поход, затея казалась куда более перспективной, если вы понимаете.
Блэкмор здраво рассудил, что как только они прибудут на место, обоих начнут расспрашивать, это само собой разумеется. Вопрос лишь в том, в какой форме будет допрос. Можно было предполагать, что начнут по-хорошему, а там уж как пойдёт. И это "как пойдёт" напрямую зависело от ответов. Важно, чтобы в словах гостей не было расхождений. Ричард помнил это с тех пор, как служил в войсках. Шакал же вынес горький опыт из общения с представителями нового мира.
Пока они ехали, мужчина рассказал всю историю его пути с того момента, как он покинул Планкинтон. Встреча с бандитами, Лис, переходы по лесам, пребывание в городке - рассказ вышел недолгим и подробностью не отличался, хотя ряд нужных деталей Ричард всё же упомянул для правдоподобности. Единственное, о чём он не сказал, так это о лошади и о книжке, благодаря которой он и отправился в дорогу. О Бэке он вообще не проронил ни слова, а поход мотивировал верой в россказни одного компетентного товарища, уверявшего, что в этой стороне есть нетронутые места, богатые всякими полезностями. Рассказывая, Блэкмор украдкой поглядывал на Ребекку, и всё его повествование преследовало одну цель - предоставить ей легенду их путешествия, дабы она всё хорошенько запомнила и на допросе не сболтнула лишнего, сказала только то, что нужно, и так, как нужно. Девочка была не из глупых, должна сообразить, к чему все эти откровения, облаченные в форму дружеской истории.
И вот, наконец, машина остановилась. В отличие от своей компаньонки, Шакал не испытывал тех же чувств, что и она, впервые видя что-то подобное. Конечно, он с любопытством смотрел по сторонам, изучая необычное место, но он изначально готовился к чему-то похожему, а потому восторгов не испытывал. Но в душе всё же поселилось какое-то удовлетворение, сродни восторгу.
И вот их попросили выйти из машины. Сразу стало ясно, что церемониться никто не будет. Много людей с оружием, все целятся в тебя. И хотя резкий свет на несколько секунд ослепил путников, несложно было догадаться, как обстоят дела. Вот он, повинуясь указанию, вышел в услужливо открытую дверь, прищурился от слепящих фонарей, вытащил вслед за собой винтовку, стараясь делать это без резких движений. Бэкку обстановка смущала и пугала. Наверное, сейчас думает, что попала в западню. Может и так, но вывод всё равно поспешный. Тем не менее, сейчас их будут шмонать. Ричард мысленно попрощался с компрессионкой - её отберут, возможно надолго, возможно даже навсегда. Отберут и тесак, который, впрочем, тоже имел свою ценность, ибо найти хорошее лезвие от газонокосилки и обработать его нужным образом больших трудов стоит. А вот с револьвером он разобрался ещё по пути, втайне от всех, даже от девушки. Шакала могли прощупать всего вплоть до интимных мест, могли даже заставить раздеться догола, но не нашли бы и детали. А всё потому, что у Блэкмора в своё время было очень много времени, чтобы придумать, пожалуй, самый гениальный в мире способ укрыть ствол в случае шмона, и идя в место, где его вполне могли обыскать, подошёл к делу серьёзно. Но сейчас он думал совершенно не об этом, ибо пустяк, а вот что будет дальше, куда интереснее...

0

25

Эдди считал себя человеком не плохим, по крайней мере, он вел себя так, как когда-то учили родители. В смысле, разделял, где «добро», а где «зло». Но сейчас словил себя на мысли или, скорее, на чувстве, что по «ту сторону» дула находится куда приятнее. Это ведь не в него сейчас целились из оружия.
Сейчас в задачу входило обыскать гостей и проводить их на допрос. Вещи все изъяли, как и положено, как раньше в фильмах показывали: руки на капот и по всей одежде. У девушки почти ничего не было, но вот Джефу пришлось постараться.
Но ему, наверное, не привыкать, подумал Эдди. Напарник даже пообещал когда-нибудь все вернуть. Правда это или нет, сказать было трудно. Все вещи Эдди вернули, когда он остался тут жить. Но и оружия у него с собой не было. Огнестрельного. Эдди вообще не видел, чтобы по Гром-горе ходили с огнестрельным оружием. Или вообще хоть с каким-то. Оружие выдавалось тем, кто выходил на поверхность. Личное хранилось у оперативников, и они с ним по базе ходили только тогда, когда собирались на задание или возвращались после него. До комнаты и обратно, то есть.
В краже тут тоже никто замечен не был. Причина проста: нет необходимости. Едят все вдоволь, пьют тоже. Работают. А что воровать и зачем? А если украдешь какую мелочевку, поплатиться можешь всей жизнью. И это повезет, если изгонят из Гром-горы (что вряд ли, ведь, думалось Эдди, такие обиженные и рассказать могут, где база находится). Но тут ведь есть камеры, как он слышал. Только они и правда не использовались. Этот факт сразу вселил надежду на будущее.
Пока гостей вели по коридору, Эдди вспомнил, как и он впервые по нему шел, вертя головой в разные стороны. Не потому, что боялся, хотя и страх, наверное, присутствовал. А потому, что было очень интересно. Такое крутое место сохранилось после Великой Смерти, он и подумать не мог. И ведь все кругом были примерно того же возраста, что и сам Эдди, вот только он рос на улице, а они здесь. Если не все, то многие. И смогли не просто выжить, а сохранить и даже построить общество. И Эдди действительно считал, что это круто.
Джеф отвел Шакала в ту самую комнату, где когда-то сидел Эдди. Там, в общем-то ничего не было. Маленькая комнатушка со столом и стулом, как в тюрьмах прямо или в полицейском участке в комнате допроса. А Ребекку Эдди отвел в соседнюю комнату. Усадил там ее на стул и вышел. Ему даже было жаль девушку. Вот ей, наверно, действительно страшно. Даже хотелось сказать, что бояться ей нечего. Но почему-то не сказал.

0

26

С осмотром и прощупыванием на предмет посторонних предметов, представляющих опасность, вышло довольно неплохо. Шакала не заставили раздеваться, забрали только винтовку, нож и рюкзак. Плащ, равно как и остальные элементы одежды, включая скрывающую седины бороды повязку, оставили, хотя и облапали досконально. Хотя это ещё как сказать - производить обыск местные умели не особо. Любой опытный коп Старого Мира сделал бы это намного внимательнее и эффективнее, но и Ричард был не лыком шит - доводилось ему бывать в кутузках с компроматом на руках, скрытых от полицейских, и даже провозить контрабанду через мексиканскую границу. Как давно всё это было, как давно... И всё же, этот опыт ему пригодился спустя пятнадцать лет. Пригодился настолько, что позволил скрыть в одежде не только разобранный револьвер, но и маленький нож, вшитый в одежду. Блэкмор спрятал его однажды, памятуя один из своих недобрых опытов, но никогда с тех пор им не пользовался - не собирался и сейчас, хотя ситуация его напрягала.
Его провели коридорами, похожими на коридоры военной базы или подземного убежища, и эти виды сильно взволновали Ричарда. В его памяти оживали старые воспоминания, словно встающие из-под земли и стряхивающие с себя вековую пыль. Всё было настолько знакомо, насколько вообще могло быть. Конечно, мужчина никогда здесь не был, но впервые за долгие годы он видел что-то, что функционировало и служило своей первостепенной цели спустя столько времени. Непередаваемое ощущение, сродни ностальгии, которое, увы, омрачалось не самыми хорошими обстоятельствами.
И вот странник оказался в комнате вместе со своим конвоиром, который, судя по всему, не собирался этим ограничиваться. Вне всякого сомнения, сейчас его будут допрашивать - вопрос лишь в том, насколько пристрастно. Но пока Шакалу давали относительную волю в телодвижениях, он ею пользовался, равно как и пользовался свободным разумом с целью снять одолевавшее его нервное напряжение. Блэкмор отдавал себе отчёт в том, что это не полицейский участок и даже не тюрьма, а для местных вряд ли писаны единые правила поведения. Из этого можно было выжать максимум, но Ричард пока что решился только на самую малость. Не дожидаясь указаний, он сел на единственный свободный стул и уставился на конвоира. Жутко захотелось курить, но для этого предстояло снять повязку. Увы, пагубная привычка взяла верх над осторожностью, а подвластное ей сознание тут же нашло веское объяснение, мол, всё равно придётся когда-то её снять, да и всё равно у Блэкмора на этот случай была хорошая отмазка. Словом, мужчина не стал церемониться и стянул повязку, после чего достал сигареты и подкурил. Сейчас начнут задавать вопросы.

0

27

Джеф из комнаты вышел. Ему там было уже нечего делать, да и все самое интересное итак можно посмотреть, не находясь в помещении. Но минут через семь вошел человек с суровым взглядом, посмотрев на лицо которого, можно было подумать, что тот задумал недоброе.
- У тебя мы нашли вот это, - молодой мужчина держал в руках дневник, который и продемонстрировал, - Откуда он у тебя?
Обстоятельства для Шакала были самыми неблагоприятными. Ну, во-первых, ему в любом случае с базы было не выбраться. Даже если что-то случится в этой комнате, ему придется пройти много людей, большинство из которых будут хорошо вооружены. Да и комната закрыта. В общем, глупо было бы даже стараться. Во-вторых, дневник принадлежал одному из членов Гром-горы, и все подозрения по его исчезновению автоматически падали на Шакала. Ведь у него был дневник, и он находился здесь.
- И лучше тебе не врать, - сказал человек. Тон его был спокойным, лицо сосредоточенным и хмурым. Он внимательно вглядывался в мужчину, сидящего перед ним. Может быть местные жители и уступали в чем-то полицейским и военным из старого мира, но они все равно были хорошо тренированы. Здесь, на базе, ежедневно проходили соответствующие учения.

0

28

Главный вопрос был задан самым первым. Ричард ожидал, что он прозвучит, но рассчитывал, что он будет десятым по счёту или каким-нибудь другим, но только не так, чтобы сразу. Обычно в таких случаях любят повозиться, поспрашивать, кто есть кто и откуда, а потом планомерно переходить к сути. Стоило ли думать, что Шакал недооценил оппонента? Маловероятно. Настолько маловероятно, что впору думать обратное - кое-кто чересчур всё усложняет и, если можно так выразиться, излишне загоняется. Нужно быть проще, просто не терять бдительности и не расслабляться.
- Как-будто ложью можно чего-то добиться. - Блэкмор потушил бычок о стол и оставил его там же.
Это был психологический прием, один из самых простых, коим никто раньше не учил, ведь каждый, кто сталкивался с подобным, невольно учился сам - чем меньше ты отвечаешь на прямо поставленный вопрос, тем меньше даешь другим оснований считать тебя подчиненным. Главное, не увлекаться, не переходить за черту наглости и уметь соотнести грань дозволенного и предел человеческого терпения.
- Планкинтон. Гостиница. - наконец продолжил Ричард, когда под конец паузы лицо мужчины с дневником начало приобретать нехороший вид, - Нашёл в одной из комнат.

0

29

Итана не интересовал этот человек. А в одной комнате с Шакалом находился сейчас именно он, начальник безопасности Гром-горы. Ему было не интересно, кто это и зачем он пришел. Итана интересовали совсем другие вопросы. И одни из них было исчезновение хозяина этого самого дневника.
Итан терпеливо ждал. Он вообще был очень терпеливым и непробиваемым. И даже безэмоциональным.
- Гостиница? И все? – переспросил начальник безопасности, приподняв одну бровь, видимо, в знак удивления. - И ты хочешь, чтобы я поверил в то, что ты «просто нашел» блокнот нашего человека, а сам не имеешь к его пропаже никакого отношения?
Итан был человеком подозрительным, и не без причины. Так что в такой ответ он действительно не поверил.
- Что за гостиница? На какой улице находится? В какой комнате? И где именно он лежал? Раз уж ты его нашел, - скрестив руки на груди, мужчина продолжал спрашивать. Говорил он четко и довольно уверенно. Все время смотрел на «заключенного», и лишь после очередного ответа на секунду посмотрел в сторону, где было стекло. Скорее всего до Великой Смерти эта комната использовалась точно для таких же целей.

0

30

- Как будто у вас есть выбор. - равнодушно ответил Шакал, хотя внутренне он был совершенно другого отношения.
Холодность, с которой человек задавал вопросы, настораживала, но одновременно и придавала решимости отвечающему, давая уверенность в том, что разговор можно вести в рациональном ключе. К делу стоило подойти если не творчески, то, во всяком случае, со смекалкой и проницательностью. И того, и другого у Ричарда хватало.
- Прежде, чем я отвечу на эти вопросы, предварительно хочу определить, верны ли мои догадки. - Блэкмор потянулся за очередной сигаретой, с досадой отмечая, что их может не хватить до конца диалога, - Эта книжка принадлежит одному из ваших людей, и только до него вам есть дело. Ни я, ни кто-либо и что-либо другое вас не интересует, однако, поскольку вы цените каждого в коллективе, то готовы нести возмездие при необходимости. И агрессивными вас тоже не назовёшь. Стало быть, всё, что сейчас от меня нужно - это информация о пропавшем человеке. Почему пропавшем? Потому что вы бы не цеплялись за такую относительную улику как записная книжка, если бы знали наверняка о судьбе товарища. Скорее всего, он ушёл в разведку или типа того, возможно даже один. Не исключено, что здесь есть человек, коему пропавший чрезвычайно дорог. Это исходит из твоих слов, и это лишь догадка, не более. Но вернёмся к сути: вы подозреваете меня в том, что, возможно, этот блокнот был получен мною силовым путем, то есть, проще говоря, я убил или пленил вашего друга, а затем, воспользовавшись его записями, нашел ваше логово и позволил сдаться с потрохами. Почему позволил? Те двое, что привезли меня и попутчицу, не были очень-то и осмотрительными. У них была машина, оружие, но они помогли нам и подпустили слишком близко. Отсюда вывод, что вы, в принципе, ребята неплохие, и это ещё раз оправдывает ваше стремление докопаться до истины. Но если бы я сам не был таким, вряд ли вы дождались машину и тех двоих патрульных или кто они там. Слишком лакомый кусочек для такого мерзавца, которым ты меня считаешь. По дороге сюда мне пришлось убить вдвое больше людей, и моя спутница тому свидетель, но с вашими разведчиками я поступил по-человечески, как и они со мной. - Ричард говорил спокойно и внятно, тщательно обдумывая каждое слово, - Стоит думать, что и моральные качества остальных ничуть не хуже. Это же и касается вашего пропавшего товарища. Он не мог совершить по отношению ко мне что-то, за что я захотел бы его убить, не мог дать ни единого повода. А теперь обратимся к той самой догадке, которую я хочу прояснить - раз уж мы расставили приоритеты относительно друг друга, имеет ли смысл вести разговор и дальше в том же ключе, полагая, что я каким-то образом причастен к исчезновению вашего друга?
Наконец-то улучив время паузы для подкуривания, Блэкмор сделал пару затяжек и откинулся на спинку стула, не сводя прищуренного взгляда с допрашивающего.
- Ты хочешь докопаться до истины. Она перед тобой. А насчёт гостиницы я уже ответил ранее. Далеко отсюда есть городок под названием Планкинтон, ничем не выдающийся посёлок. Проезжая через него, я остался на ночёвку в одном кабачке, снял там комнату, и уже под вечер совершенно случайно обнаружил закинутую за кровать записную книжку. Читал всю ночь, было интересно, а теперь я здесь.

Отредактировано Шакал (2016-01-29 21:36:16)

0


Вы здесь » Новый мир » Летопись » Квест 0.9.2. "Пропавшие без вести"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно